![]() |
θεώρηση οργάνωση πρόγραμμα |
θεώρηση οργάνωση πρόγραμμα
"θεώρηση οργάνωση πρόγραμμα"
θεωρία theory "θεώρηση οργάνωση πρόγραμμα"
«αιστάνουμε»..
-
θεώρηση ανάλυση έρευνα μελέτη εξέταση κρίση
-
προσπαθώ-δοκιμάζω, κινώ έργα-ποιήματα, ώστε, να προγραμματιστώ, οργανωθώ [αυξημένως καλυτέρως περισσοτέρως ποιοτικοτέρως] και προηγουμένως-παραελθοντικώς, (σε παραελθόντα χρόνο και παραελθούσες στάσεις-περιστάσεις), έγινε-έλαβα, μερική θεώρηση-ανάλυση-επίγνωση-συνείδηση-ενΣυνΑίσθηση-επεξεργασία-εργασία-έργα-ποίηση-ποιήματα-ουργίες-δημιουργίες.
-
-
The English word theory was derived from a technical term in Ancient Greek philosophy. The word theoria, θεωρία, meant "a looking at, viewing, beholding", and referring to contemplation or speculation, as opposed to action.[1] Theory is especially often contrasted to "practice" (from Greek praxis, πρᾶξις) a Greek term for "doing", which is opposed to theory because theory involved no doing apart from itself.
-
Η αγγλική λέξη θεωρία προήλθε από ένας τεχνικός όρος που στην αρχαία ελληνική φιλοσοφία. Η λέξη θεωρίας, θεωρία, σήμαινε «μια εξέταση, την προβολή, βλέποντας" και σύμφωνα με την περισυλλογή ή την κερδοσκοπία, και όχι στη δράση. [1] Η θεωρία είναι ιδιαίτερα συχνά σε αντίθεση με το "πρακτική" (από την ελληνική πράξη, πρᾶξις) ένας Έλληνας όρος για «να κάνει», η οποία είναι σε αντίθεση με τη θεωρία, διότι η θεωρία που εμπλέκονται δεν κάνει εκτός από τον εαυτό του.
-
-
θεώρηση ανάλυση έρευνα μελέτη εξέταση κρίση
-
προσπαθώ-δοκιμάζω, κινώ έργα-ποιήματα, ώστε, να προγραμματιστώ, οργανωθώ [αυξημένως καλυτέρως περισσοτέρως ποιοτικοτέρως] και προηγουμένως-παραελθοντικώς, (σε παραελθόντα χρόνο και παραελθούσες στάσεις-περιστάσεις), έγινε-έλαβα, μερική θεώρηση-ανάλυση-επίγνωση-συνείδηση-ενΣυνΑίσθηση-επεξεργασία-εργασία-έργα-ποίηση-ποιήματα-ουργίες-δημιουργίες.
-
- θεώρηση
- οργάνωση
- πρόγραμμα
-
The English word theory was derived from a technical term in Ancient Greek philosophy. The word theoria, θεωρία, meant "a looking at, viewing, beholding", and referring to contemplation or speculation, as opposed to action.[1] Theory is especially often contrasted to "practice" (from Greek praxis, πρᾶξις) a Greek term for "doing", which is opposed to theory because theory involved no doing apart from itself.
-
Η αγγλική λέξη θεωρία προήλθε από ένας τεχνικός όρος που στην αρχαία ελληνική φιλοσοφία. Η λέξη θεωρίας, θεωρία, σήμαινε «μια εξέταση, την προβολή, βλέποντας" και σύμφωνα με την περισυλλογή ή την κερδοσκοπία, και όχι στη δράση. [1] Η θεωρία είναι ιδιαίτερα συχνά σε αντίθεση με το "πρακτική" (από την ελληνική πράξη, πρᾶξις) ένας Έλληνας όρος για «να κάνει», η οποία είναι σε αντίθεση με τη θεωρία, διότι η θεωρία που εμπλέκονται δεν κάνει εκτός από τον εαυτό του.
-
- θεώρηση
- οργάνωση
- Programma PROGRAMMA πρόγραμμα-προ νοία
'
προνοία, pronoia Πρόνοια Pronoia
'
θεώρηση: κάμε-ποία, ότι γουστάρεις-θες-επιθυμείς, ασυδότως-παντικώς-ελευθεροτάτως, και επειδή δεν θες να στεναχωριούντε-δυσαρεστούντε..
εάν νοείς ανοία-άνοια-πλήξη, κάμε το «καλό»: να ευραστούντε-φχαρισθιόντε τα όντα στοιχεία τού παντός..
κάμω το καλό επειδή έτσι αισθάνομαι-παραλόγως.. νομίζω-πιστεύω-γνωμίζω, ότι, είναι, αρμονικότερο-παντικότερο-θεϊκότερο-αλληλότερο-«καταλληλότερο»-ταιριαστότερο, να προσπαθώ, να δυναμώνω νοητικώς, ώστε-γιά να, κάμω το «καλό»..
το αφήνω γιά τον μέλλοντα χρόνο, το θέμα..
-
τα, ενδιαφέροντά μου, στοιχεία-θέματα, (χόμπιζ-hobiz), να τα τάξω-τακτοποιήσω-θέσω-διαθέσω-διατάξω, καλυτέρως-λογικοτέρως-με μειωμένο αίσθημα-μέτριο αίσθημα-μη υπέρμετρα-υπερβολικά αισθήματα-αίσθηση-«επιστημονικοτέρως»-στημονικοτέρως-στατοτέρως-ιστατοτέρως-οντοτέρως-ευοντοτέρως..
-
-
ότι μ’ αρέσει, (τείνω-ρέω-ρέπω-έλκομαι-ωθούμαι-βαίνω-επιθυμώ-αναγκώ), να τεθει σε χρόνο, σε αξία-ποιότητα, σε σειρά..
-
τα, ενδιαφέροντά μου, στοιχεία-θέματα, (χόμπιζ-hobiz), να τα τάξω-τακτοποιήσω-θέσω-διαθέσω-διατάξω, καλυτέρως-λογικοτέρως-με μειωμένο αίσθημα-μέτριο αίσθημα-μη υπέρμετρα-υπερβολικά αισθήματα-αίσθηση-«επιστημονικοτέρως»-στημονικοτέρως-στατοτέρως-ιστατοτέρως-οντοτέρως-ευοντοτέρως..
-
Your search - ευοντοτέρως - did not match any documents.
Suggestions:
- Make sure all words are spelled correctly.
- Try different keywords.
- Try more general keywords.
-
ότι μ’ αρέσει, (τείνω-ρέω-ρέπω-έλκομαι-ωθούμαι-βαίνω-επιθυμώ-αναγκώ), να τεθει σε χρόνο, σε αξία-ποιότητα, σε σειρά..
-
κρίση θεώρηση ανάλυση έρευνα μελέτη εξέταση γενίκευση γένηση ποίηση έργαση έργο εργασία εύρεση
νοητικό έργο, διαλογισμός, ενόραση, πρό«βλεψη», προνόηση-πρόνια-πρόνοια
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου