postΜΕΤΑ Theoretical philosophical psychology

clinical philosophy κλινική φιλοσοφία Filosofia clínica , scholar google "θεωρητικη ψυχολογια" "φιλοσοφικη ψυχολογια", scholar google "Theoretical philosophical psychology", postpsychology, metapsychology, ΜΕΤΑΨΥΧΟΛΟΓΙΑ, Μεταψυχολογία, POST Theoretical philosophical psychology, θεωρητικη φιλοσοφικη ψυχολογια, Theoretical philosophical psychology, φιλοσοφικη ψυχολογια, philosophical psychology, θεωρητικη ψυχολογια, Theoretical psychology, META Theoretical philosophical psychology, postΜΕΤΑpsychology, postΜΕΤΑ Theoretical philosophical psychology, νοοόντι

scholar google

scholar google
  1. Μηχανή αναζήτησης ελληνικών ψηφιακών βιβλιοθηκών http://openarchives.gr/
  2. Εθνικό Αρχείο Διδακτορικών Διατριβών (EAΔΔ) http://phdtheses.ekt.gr/eadd/

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ

Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

love dance

From Φ

Τρίτη 7 Φεβρουαρίου 2012

have filled with desires and feelings

Dr I-Ming Liu. Senior Lecturer, School of Mathematics, Statistics and Operations Research. Phone: 04 463 5648.
Ο δρόμος που μπορεί να προφερθεί δεν είναι ο αιώνιος Δρόμος.
Το όνομα που μπορεί να ονομαστεί, δεν είναι το αιώνιο Όνομα.



道可道,非常道。 (ντάο (δρόμοι) μπορούν να προφερθούν, μη συνήθεις δρόμοι)
名可名,非常名。 (ονόματα μπορούν να ονομαστούν, μη συνήθη ονόματα)

I-ming Liu
Yiming Liu

have filled with desires and feelings


  1. The cloudy water is agitated.
  2. when the water is calm, the water becomes clean clear.
  3. the dusty mirror is cloudy.
  4. when the mirror, cleaned, then the mirror is clean clear.
  5. the reason for the minds of human, which is not clean and the nature of human minds, which is unstable, it is because the minds are filled with desires are filled with emotions and are filled with emotions and desires.
  6. Add to this, centuries of mental habit, the many bad influences, which mislead the mind, add to, addenda, additions, which closes the opening of awareness knowledge cognizance.
  7. These are like the troubled water and dusty mirror.
  8. The true sense and true essence is lost completely.
  9. If you allow anyone to realize that suddenly change direction, to wash away dirt and contamination, to gradually remove the discriminatory and the mental habits of a lifetime, stray thoughts and the perverse acts, and anyone Increasing in strength and in perseverance, constantly removing rust, until no longer anything to be removed, the dirt, leaving the gold to stay clear clean.
  10. Then the original mind and the fundamental substance will spontaneously show in full, the light of wisdom shine suddenly and the person will clearly see the universe as lying in the palm of his hand without a hitch.
  11. It looks like, the muddy water, clarity, when it returns to calm and like the dusty mirror regains its shine when is polished.
  12. that which was fundamental, is, as always, without failure.
§

  1. Το θολό νερό είναι ταραγμένο.
  2. όταν το νερό είναι ήρεμο, το νερό γίνεται πεντακάθαρη.
  3. το σκονισμένο καθρέφτη είναι θολό.
  4. όταν το κάτοπτρο, καθαρίζονται, τότε ο καθρέφτης είναι πεντακάθαρη.
  5. Ο λόγος για τα μυαλά των ανθρώπων, που δεν είναι καθαρό και τη φύση του ανθρώπινου νου, η οποία είναι ασταθής, είναι επειδή τα μυαλά γεμάτα με επιθυμίες γεμίζουν με συναισθήματα και συγκινήσεις και επιθυμίες.
  6. Προσθέστε σε αυτό, αιώνες της ψυχικής συνήθεια,
  7. οι πολλές κακές επιρροές, οι οποίες παραπλανούν το μυαλό, για να προσθέσει, προσθήκες, συμπληρώσεις, που κλείνει το άνοιγμα της γνώσης γνώση της ευαισθητοποίησης.
  8. Αυτά είναι σαν το θολό νερό και σκονισμένο καθρέφτη.
  9. Το αληθινό νόημα και την αληθινή ουσία χάνεται εντελώς.
  10. Αν επιτρέψουμε σε κανέναν να συνειδητοποιήσουμε ότι αλλάζουν ξαφνικά κατεύθυνση, για να ξεπλύνει τη βρωμιά και τη μόλυνση, για να αφαιρέσει σταδιακά τις διακρίσεις και τις διανοητικές συνήθειες μιας ολόκληρης ζωής, αδέσποτα σκέψεις και τις πράξεις διεστραμμένο, και ο καθένας αύξηση στη δύναμη και στην επιμονή, αφαιρώντας συνεχώς σκουριά , μέχρι να μην υπάρχει πλέον τίποτα να αφαιρεθεί, η βρωμιά, αφήνοντας το χρυσό να μείνει πεντακάθαρη.
  11. Στη συνέχεια το αρχικό πνεύμα και η θεμελιώδης ουσία θα δείξουν αυθόρμητα στο ακέραιο, το φως της σοφίας λάμψει ξαφνικά και το άτομο που θα δει καθαρά το σύμπαν σαν να βρίσκεται στην παλάμη του χεριού του, χωρίς κανένα πρόβλημα.
  12. Μοιάζει, λασπωμένο νερό, διαύγεια, όταν επιστρέφει για να ηρεμήσει και να αρέσει το σκονισμένο καθρέφτη ανακτά τη λάμψη του όταν είναι γυαλισμένο.
  13. ότι τα θεμελιώδη που ήταν, είναι, όπως πάντα, χωρίς αποτυχία.
The cloudy water is agitated.
when the water is calm, the water becomes clean clear.
the dusty mirror is cloudy.
when the mirror, cleaned, then the mirror is clean clear.
the reason for the minds of human, which is not clean and the nature of human minds, which is unstable, it is because the minds are filled with desires are filled with emotions and are filled with emotions and desires.
Add to this, centuries of mental habit,
the many bad influences, which mislead the mind, add to, addenda, additions, which closes the opening of awareness knowledge cognizance.
These are like the troubled water and dusty mirror.
The true sense and true essence is lost completely.
If you allow anyone to realize that suddenly change direction, to wash away dirt and contamination, to gradually remove the discriminatory and the mental habits of a lifetime, stray thoughts and the perverse acts, and anyone Increasing in strength and in perseverance, constantly removing rust, until no longer anything to be removed, the dirt, leaving the gold to stay clear clean.
Then the original mind and the fundamental substance will spontaneously show in full, the light of wisdom shine suddenly and the person will clearly see the universe as lying in the palm of his hand without a hitch.
It looks like, the muddy water, clarity, when it returns to calm and like the dusty mirror regains its shine when is polished.
that which was fundamental, is, as always, without failure.
.

Understanding reality: a Taoist alchemical classic - Google Books Result

books.google.com/books?isbn=0824811399...Boduan Zhang, Yiming Liu, Thomas F. Cleary - 1987 - Philosophy - 203 pages
Gold elixir is another name for the unfragmented original essence; there is no gold ...softness lose their proper measure, and true sense and conscious essence ...

.

  1. books.google.comI-ming LiuYiming LiuThomas F. Cleary - 1988 - 105 pages - Snippet view
    Explains how the teachings of Taoism can lead one to full human consciousness
    More editions Add to My Library
  2. books.google.comYiming LiuThomas F. Cleary - 2005 - 338 pages - No preview
    This first part of the present volume is the text of the I Ching proper—the sixty-four hexagrams plus sayings on the hexagrams and their lines—with the commentary composed by Liu I-ming, a Taoist adept, in 1796.
    More editions Add to My Library

.
Yiming Liu

  1. Awakening to the Tao - I-ming Liu, Yiming Liu, Thomas F. Cleary - Google Books http://bit.ly/zvX53R
  2. The Taoist I ching - Yiming Liu, Thomas F. Cleary - Google Books http://bit.ly/yebcGo
I-ming Liu
Awakening to the Tao
books.google.com
I-Ming Liu, Lui I-Ming, Thomas F. Cleary - 2006 - 128 pages - No preview
The Tao is the ancient Chinese "Way" that has inspired numerous books, from The Tao of Physics to The Tao of Sex . This book might be called "The Tao of Tao.
More editions Add to My Library▼

  1. Awakening to the Tao
  2. The Taoist I ching
Liu I-ming (1737–?) was a Taoist adept and a scholar of Buddhism and Confucianism. He is the author of commentaries on several Taoist classics, including The Taoist I Ching and The Inner Teachings of Taoism by Chang Po-tuan, both translated by Thomas Cleary.
Liu I-Ming (1737 -?) Ήταν ένας έμπειρος ταοϊστική και μελετητήςτου Βουδισμού και του Κομφουκιανισμού. Είναι ο συντάκτης των σχολίων σε πολλά κλασικά ταοϊστική, συμπεριλαμβανομένου τουταοϊστική Ι Τσινγκ και Διδασκαλίες της Εσωτερικής του Ταοϊσμούαπό Τσανγκ Πο-Tuan, τόσο σε μετάφραση Θωμά Cleary.
ο Λάο Τσε (ο υποτιθέμενος συγγραφέας του Τάο Τε Κινγκ/Ντάο Ντε Τζινγκ) υπήρξε διδάσκαλος τόσο του Βούδδα όσο και του Κομφούκιου
Ταοϊσμός
Ο φιλοσοφικός Ταοϊσμός δίνει έμφαση σε διάφορες έννοιες του Ντάο Ντε Τζινγκ όπως η "μη δράση" (γου γουέι), το κενό, η απόσπαση, η δύναμη της απαλότητας (ή ευλυγισία) και του Ζουανγκζί όπως η δεκτικότητα, ο αυθορμητισμός, ο σχετικισμός των ανθρώπινων δρόμων στη ζωή, οι τρόποι ομιλίας και συμπεριφοράς.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

thinker

From Φ